Libri di Ben Cami
Lontano dall'Eden
Ben Cami
Libro: Copertina morbida
editore: Medusa Edizioni
anno edizione: 2007
pagine: 171
Una poesia classica e moderna, una lingua arcaica e quotidiana, il mito biblico della cacciata di Caino dall'Eden che si fa viaggio errante attraverso deserti, nebbie e fango, dove il paesaggio risulta pesantemente nordico e nello stesso tempo astratto, trasparente, dove convivono il ricordo dell'Eden e il sogno della Terra promessa: siamo noi gli abitanti del paese destinato a Caino, noi che siamo i suoi discendenti e continuiamo a coltivare la violenza. Dalla Genesi all'attualità più bruciante, alla quotidianità più disarmante... Il libro raccoglie i momenti più salienti della ricerca del poeta belga in lingua nederlandese Ben Cami (Ben sta per Benjamin e Cami è un cognome brabantino), nato in Inghilterra nel 1920 da madre inglese e da padre fiammingo e morto in Fiandra nel 2004: da La Terra di Nad del 1954 (che viene qui tradotta interamente) a A ovest dell'Eden del 1998 (di cui viene tradotta la sezione principale), mentre altre pagine tratte dall'intera produzione del poeta mostrano l'origine, la continuità e la direzione della vena epica e mitica che più caratterizza tale scrittura. La critica sta finalmente riscoprendo quello che appare ormai un classico troppo a lungo ignorato della poesia novecentesca, un classico che ha saputo fondere l'esperienza avanguardistica (che ha condiviso col suo conterraneo Hugo Claus) e prima ancora modernista (vedi anzitutto Eliot e la sua Terra desolata) con il mito biblico fondatore della nostra società.
Dittico nordico
Ben Cami
Libro: Libro in brossura
editore: Bohumil Edizioni
anno edizione: 2007
"Bieschbosch", o "Canneto", sull'estuario della Mosa, e Fryslân, o "Frisia", costituiscono le due zone o regioni olandesi di questo dittico nordico composto nell'ultimo quarto del secolo scorso dal poeta fiammingo Ben Cami. La forza visionaria, una costante nell'autore de "La Terra di Nod", si fa qui a tratti surreale e l'immedesimazione con la natura e gli animali unita all'estrema solitudine dell'uomo fa di questi due testi dei vertici della poesia di Cami, dal tono raggelato: come di un'epica fermata. Il volume è arricchito dalle riproduzioni dei disegni (smalto su carta) di Mattia Di Leva i quali accompagnano i testi in lingua originale e la traduzione di Jean Robaey.