Libri di Franciscu Carlini
Su pisittu Efis. Il gatto Efis. Ediz. sarda e italiana
Franciscu Carlini
Libro: Libro in brossura
editore: Edizioni Della Torre
anno edizione: 2021
pagine: 224
Sa vida de unu pisittu podit èssiri benturosa meda, pruschetotu cussa de unu pisittu speziali comenti a Efis. Ddu scit e beni puru Conchimurru, chi at connotu a Efis candu fiat ancora unu cacciucciu, in domu de Basili, a pustis dd'at accasaggiau in su giardinu suu e s'est apegau a issu, dd'at scabulliu de àterus pisittus, dd'at bistu sezziu a giostra e bolendi in d'un'aeriu. Ma cantu àteras cosas si podit contai Efis chi Conchimurru no scit! La vita di un gatto può essere molto avventurosa, soprattutto quella di un gatto speciale come Efis. Lo sa bene Conchimurru, che Efis lo ha conosciuto quando era ancora cucciolo, a casa di Basili, poi lo ha ospitato nel suo giardino e ci si è affezionato, lo ha difeso dagli altri gatti, l'ha visto andare sulla giostra e volare in aeroplano. Ma quante altre cose Efis ci può raccontare che Conchimurru non sa! Età di lettura: da 6 anni.
Su pisittu Efis. Efis the cat. Ediz. sarda e inglese
Franciscu Carlini
Libro: Libro in brossura
editore: Edizioni Della Torre
anno edizione: 2021
pagine: 224
Sa vida de unu pisittu podit èssiri benturosa meda, pruschetotu cussa de unu pisittu speziali comenti a Efis. Ddu scit e beni puru Conchimurru, chi at connotu a Efis candu fiat ancora unu cacciucciu, in domu de Basili, a pustis dd'at accasaggiau in su giardinu suu e s'est apegau a issu, dd'at scabulliu de àterus pisittus, dd'at bistu sezziu a giostra e bolendi in d'un'aeriu. Ma cantu àteras cosas si podit contai Efis chi Conchimurru no scit! The life of a cat can be very adventurous, especially if it's a special cat like Efis. Conchimurru knows this all too well; he first met Efis when he was a kitten, at Basili's house, then invited him to stay in his garden and became fond of him, defended him from other cats, saw him riding on the carousel and flying in an airplane. But how many other things can Efis tell us that Conchimurru doesn't know?! Età di lettura: da 6 anni.
Luna inciusta (Sa)-La luna bagnata
Franciscu Carlini
Libro: Libro rilegato
editore: Condaghes
anno edizione: 2004
pagine: 220
Basilisa. Testo sardo
Franciscu Carlini
Libro: Libro rilegato
editore: Condaghes
anno edizione: 2001
pagine: 224
Sa mamma de Pedru e àteras fàulas. La madre di Pietro e altre fiabe
Franciscu Carlini
Libro: Libro in brossura
editore: EDES
anno edizione: 2018
pagine: 214
Si tratta di rielaborazioni di antichi racconti popolari di varie zone della Sardegna (dal Sulcis-Iglesiente al Cagliaritano, dalla Gallura al Sassarese e al Nuorese). Racconti, con lacerti lirici e poetici. Ma non di semplici rielaborazioni si tratta: Franco Carlini infatti, partendo da is Contus e dal materiale che la tradizione popolare dei singoli paesi gli mette a disposizione, lo arricchisce, lo trasforma e modifica, producendo e creando veri e propri “pezzi” d’autore. È sufficiente soffermarsi sull’ultima fiaba, Sa mamma de Pedru, che dà il titolo alla raccolta, per rendersi conto dell’intervento fatto da Carlini su un testo conosciutissimo e come sia riuscito a trarne qualcosa di nuovo, gustosissimo. Non meno interessante è lo stile narrativo sia a livello lessicale che linguistico. Con l’inserimento di decine e decine di espressioni e lessemi “preziosi”, spesso desueti.
Sa terra promittia. Testo sardo e italiano
Franciscu Carlini
Libro: Copertina morbida
editore: EDES
anno edizione: 2013
pagine: 156
Questa raccolta, precisa l'autore, comprende diverse sillogi di poesie scritte tra il 1976 e il 1982. Una parte, quelle del periodo trascorso a Roma, costituisce la prima delle quattro sezioni comprese nel volume. La seconda sezione comprende invece poesie che rinviano alle precedenti tre sillogi pubblicate nel 1982: Biddaloca (Edes, 1988); Murupintu (ivi 1991), e Sa luna inciusta (Condaghes, 2004). La terza sezione propone quelle scritte tra il 1978 e il 2008. L'ultima, quelle scritte tra il 2007 e il 2011, rimaste però inedite o sparse in riviste. Comunque le diverse sezioni sono accomunate da una rappresentazione sia della Sardegna della tradizione che del rinnovamento ("un'odissea de rimas nobas"). In tutte persiste l'atmosfera sconsolata della crisi di una comunità alla deriva, distaccata dai valori che erano propri delle generazione precedenti. Il poeta aveva lasciato la Sardegna, attratto dal mito irresistibile della città, dove aveva vissuto i primi anni dell'infanzia e ha accettato di buon grado le conseguenze di una emigrazione volontaria del tutto simile però a quella di coloro che l'avevano subita.