Libri di P. Cataldi
Noi e la letteratura. Storia antologia della letteratura italiana nel quadro della civiltà europee. Per le Scuole superiori. Volume Vol. 1A-1B
R. Luperini, P. Cataldi, L. Marchiani, F. Marchese, S. Gasperini
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Palumbo
anno edizione: 2023
pagine: 1422
La Divina Commedia. Scelta e commentata per gli studenti stranieri
Dante Alighieri
Libro
editore: Mondadori Education
anno edizione: 1989
pagine: XXXIII-538
Noi e la letteratura. Storia antologia della letteratura italiana nel quadro della civiltà europee. Con Liberi di scrivere. Per le Scuole superiori. Volume Vol. 1A-1B
R. Luperini, P. Cataldi, L. Marchiani, F. Marchese, S. Gasperini
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Palumbo
anno edizione: 2023
pagine: 1637
Un male strano. Poesie d'amore. Testo catalano a fronte
Ausias March
Libro
editore: Einaudi
anno edizione: 2020
pagine: 180
Ausiàs March (1400-1459) è uno dei grandi poeti lirici del suo tempo. Rispetto a Petrarca la sua concezione dell'amore è più assoluta, più laica, in definitiva più moderna. Dal punto di vista della profondità di pensiero, March è un vero poeta filosofo con un'apertura di conoscenze che la cultura umanistica dei suoi tempi aveva arricchito enormemente rispetto al secolo precedente. Se March era così importante e famoso, come mai oggi è così poco conosciuto? La risposta è semplice: scriveva in catalano, una lingua che viene emarginata quando Ferdinando d'Aragona e Isabella di Castiglia hanno unificato la Spagna sotto un unico regno e scelto il castigliano come idioma ufficiale (1469). Solo tra Otto e Novecento il catalano risorge, tuttavia perseguitato durante il quarantennio franchista. La lunga minorizzazione linguistica ha emarginato March dal Parnaso della poesia europea riducendolo a oggetto di studio per specialisti. La scelta qui proposta dall'ingente corpus delle poesie di March (circa mille versi su oltre diecimila) vuole essere un modo per riportare il poeta a un pubblico più largo. Con questo obiettivo, i curatori hanno approntato una traduzione che cerca di rispettare il più possibile lo statuto poetico di questi testi anche usando qualche libertà, e un commento filologicamente rigoroso, che chiarisce la struttura di ogni poesia e ne suggerisce il senso più profondo. La poesia di March si nutre di diversi apporti, dalla tradizione antica alle innovazioni europee: la lirica latina, francese e italiana; la Scolastica, i Padri della Chiesa, la Bibbia, la filosofia naturale e la trattatistica medica. Quando si parla dell'assimilazione di questi e di altri elementi, e di come l'autore ne abbia ricavato i propri tratti originali, bisogna sottolineare il modo in cui ha impresso al modello uno stile ragionativo e perfino argomentativo che ricorda le grandi canzoni d'amore di Dante; e che visto con lo sguardo dei moderni appartiene alla tradizione che sarà dei lirici che pensano: un asse della lirica alta ragionativa e qualche volta visionaria in cui stanno Blake e Coleridge, Browning, Hölderlin e Leopardi, e più di recente Eliot e Montale; una lirica che argomenta sull'esperienza; una poesia-pensiero strutturata in nessi logici e consequenziali. (Dall'introduzione di Cèlia Nadal Pasqual e Pietro Cataldi)