Libri di Edmond Bordeaux Székely
Il vangelo esseno della pace. Volume Libro 2
Edmond Bordeaux Székely
Libro: Libro in brossura
editore: L'Età dell'Acquario
anno edizione: 2024
pagine: 92
«Ci sono tre strade che portano alla Verità. Il primo è il sentiero della coscienza, il secondo quello della natura e il terzo è l’esperienza accumulata dalle generazioni passate, che riceviamo sotto forma di grandi capolavori di tutte le epoche. Da sempre, l’uomo e l’umanità hanno seguito tutti e tre i sentieri. […] È in questo spirito di interpretazione della Verità che Il Vangelo esseno della pace sarà tradotto nelle pagine seguenti. Rifiutando i metodi dogmatici di interpretazione letterale e puramente scientifica e le esagerazioni dei simbolisti, cercheremo di tradurlo alla luce della nostra coscienza e della natura, e in armonia con le grandi tradizioni degli Esseni, alla cui confraternita appartenevano gli stessi autori dei Rotoli del Mar Morto […]. Non era facile essere fedele all’originale e allo stesso tempo presentare le verità eterne in un modo che potessero piacere all’uomo del XX secolo. Eppure, era di vitale importanza che ci provassi; perché gli Esseni, più di tutti gli altri, si sforzavano di conquistare il cuore degli uomini attraverso la ragione e l’esempio potente e vivido delle loro vite». (dall’Introduzione al volume)
Il vangelo esseno della pace. Volume Libro 1
Edmond Bordeaux Székely
Libro: Libro in brossura
editore: L'Età dell'Acquario
anno edizione: 2023
pagine: 80
«Saranno presto passati due millenni da quando il Figlio dell’Uomo è venuto per insegnare all’umanità “la via, la verità e la vita”. Portava la guarigione ai malati, la saggezza agli ignoranti e la felicità a coloro che erano infelici e miserabili. Le sue parole, in parte dimenticate, furono raccolte solo alcune generazioni dopo che furono pronunciate. Furono fraintese, falsamente annotate, rielaborate centinaia di volte, riscritte centinaia di volte e tuttavia sopravvivono da quasi due millenni. E anche se le sue parole, come le abbiamo attualmente nel Nuovo Testamento, sono state terribilmente mutilate e distorte, hanno conquistato metà dell’umanità e formato l’intera civiltà dell’Occidente. Questo solo fatto dimostra l’eterna vitalità, il valore supremo e incomparabile delle Parole del Maestro. Questa è la ragione per cui abbiamo deciso di pubblicare le parole autentiche e originali di Gesù, tradotte direttamente dall’aramaico, la lingua parlata da Gesù e da Giovanni, il suo amato discepolo, che fu l’unico tra i discepoli di Gesù a prendere nota con perfetta precisione degli insegnamenti personali del Maestro». (dall’Introduzione al volume)