Mamash
Cabalà e trasformazione con le le lettere ebraiche
Daniela Abravanel
Libro
editore: Mamash
anno edizione: 2007
pagine: 224
Siddùr Sìyakh Yitzchàk. Ordine delle preghiere. Giorni feriali, Shabbàt e feste. Testo ebraico a fronte
Libro: Copertina rigida
editore: Mamash
anno edizione: 2006
pagine: 1250
Il nuovo Siddùr si ripresenta in una forma completamente rinnovata e aggiornata. Il testo originale ebraico riporta a fronte la traduzione lineare in italiano. Le preghiere sono accompagnate da approfondimenti, cenni storici e regole di lettura oltre ad essere accuratamente commentate per una migliore comprensione e partecipazione alla preghiera quotidiana e festiva. Un manuale completo per tutti i giorni dell'anno e tutte le ricorrenze.
Tehillìm Yerushalàyim. Salmi di Davide. Testo ebraico a fronte
Libro: Libro in brossura
editore: Mamash
anno edizione: 2006
pagine: 528
Questa nuova edizione dei Salmi è frutto di un attento perfezionamento delle precedenti versioni: il lettore troverà il testo italiano a fronte di quello ebraico. Come è noto, l'ebraico si legge da destra verso sinistra e il libro segue questo orientamento nella progressione delle pagine e dei loro contenuti. La traduzione italiana, riveduta e corretta, si è ulteriormente avvicinata alle molteplici sfumature semantiche della lingua originale. Il testo ebraico, a sua volta, è stato migliorato con caratteri ingranditi e ben leggibili per favorire una corretta lettura oltre che un'esatta pronuncia.

