Storia linguistica dell'emigrazione italiana nel mondo
Vai al contenuto della pagina
Iscriviti alla newsletter

Storia linguistica dell'emigrazione italiana nel mondo

Storia linguistica dell'emigrazione italiana nel mondo
titolo Storia linguistica dell'emigrazione italiana nel mondo
Curatore
Collana Aulamagna, 114
Editore Carocci
Formato
libro Libro: Libro in brossura
Pagine 568
Pubblicazione 09/2021
ISBN 9788829011179
 
21,00
 
0 copie in libreria
Ordinabile
Gli oltre 150 anni di Stato unitario hanno prodotto sommovimenti profondi nell’identità linguistica degli italiani. L’italiano parlato, di uso quotidiano e comune, e l’ingresso delle lingue immigrate sono i segni più evidenti delle tensioni identitarie vissute dalla nostra società. Forti tensioni linguistiche hanno visto protagonisti i milioni di italiani che a più ondate hanno lasciato il paese per “fare fortuna”, nella “Merica” o in Australia, in Asia quanto in Africa: prima per lo più come poveri analfabeti e dialettofoni, di recente come “cervelli in fuga”, laureati e italofoni. Quali cambiamenti linguistici hanno interessato le nostre comunità emigrate? Quali rapporti esse hanno avuto con l’italiano? Come si sono confrontate con le lingue dei paesi di arrivo? Qual è stato il destino dei dialetti una volta lontani dai loro territori? Che cosa hanno fatto i governi italiani verso l’identità linguistica delle comunità di origine italiana nel mondo? E che cosa fare oggi, nel “mercato globale delle lingue”? Il volume vuole contribuire a un bilancio che superi le retoriche nazionaliste o le spinte dissolutrici, a ricordarci che siamo – individui e collettività – ciò che ci fanno essere le nostre lingue, quelle che riceviamo dai nostri padri, quelle che scegliamo di vivere.
 

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.