Lingua
Profilo storico della lingua italiana
Rita Librandi
Libro: Libro in brossura
editore: Carocci
anno edizione: 2023
pagine: 448
Il percorso storico proposto nel volume guarda soprattutto agli snodi che hanno segnato il lungo cammino dal latino fino ai volgari della penisola, dal fiorentino trecentesco fino all'italiano letterario e dai grandi avvenimenti successivi all'Età dei Lumi fino alle vicende dell'italiano contemporaneo. Sebbene un tracciato storico abbia reso come sempre inevitabile seguire una linea cronologica, si è preferito non distribuire gli avvenimenti secolo per secolo, non solo per evitare parcellizzazioni che ostacolerebbero una visione di insieme al lettore meno esperto, ma anche per riuscire a seguire con continuità tanto le svolte che hanno mutato il corso della storia linguistica italiana quanto i fenomeni di lungo periodo che, nell'attraversare i secoli, hanno esercitato un ruolo di maggior peso. Il libro, dunque, pur dando conto delle dinamiche sociali, culturali e politiche che hanno influenzato il divenire della lingua italiana, assegna uno spazio molto più ampio all'analisi di discussioni e fatti linguistici, corredandola con una vasta gamma di esempi che agevolano lettura e comprensione.
Imparare lo spagnolo. Brevi racconti per principianti. Per bambini e adulti. Livelli A1-A2
Evelyn Irving
Libro: Libro in brossura
editore: StreetLib
anno edizione: 2023
10 racconti facili e divertenti in spagnolo: impara senza sforzo! Questi racconti in spagnolo per principianti sono adatti a bambini e adulti che vogliono lavorare con un libro di lingua coinvolgente, moderno e facile. Un metodo semplice e veloce: questa è una guida pratica per imparare lo spagnolo con storie, esercizi, grammatica spagnola e 1000 vocaboli e frasi più utili per padroneggiare la lingua. Se state per viaggiare in Spagna o state imparando lo spagnolo a scuola, questi racconti vi piaceranno senza dubbio! Non vi sembrerà nemmeno di imparare , ma avrete presto una padronanza di base della lingua e sarete in grado di comunicare nelle situazioni quotidiane.
Il turco
Dominique Halbout, Gonen Guzey
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Assimil Italia
anno edizione: 2023
pagine: 672
Corso autodidattico di turco per principianti e intermedi. Livello finale B2. Lingua di partenza: italiano. Con un ritmo di studio costante di solo 30 minuti al giorno, attraverso dialoghi legati alla vita di tutti i giorni, alle note grammaticali e culturali, agli esercizi con soluzioni e senza mai tralasciare gli aspetti fondamentali di grammatica e di fonetica, lezione dopo lezione, verrà raggiunto un livello di conoscenza intermedio della lingua persiana. Assimil applica un metodo semplice ed efficace, che rivoluziona l'apprendimento delle lingue: l'assimilazione intuitiva, il processo naturale che ha permesso a ciascuno di noi di apprendere la propria lingua madre. Nella prima parte dello studio, la fase passiva, la lingua viene assimilata semplicemente leggendo, ascoltando e ripetendo ciascuna lezione. Nella seconda parte inizia la fase attiva, che permette di mettere in pratica le strutture e gli automatismi della lingua già assimilati, continuando nello stesso tempo a progredire. - 71 lezioni - Dialoghi attuali e divertenti con traduzione a fronte e pronuncia figurata - Una progressione grammaticale sistematica - Lezioni di ripasso per consolidare l'apprendimento - 120 esercizi con soluzioni - Note culturali per scoprire di più sulla cultura, le tradizioni e la storia del paese - Audio Mp3 in download e 4 CD per il corretto apprendimento della pronuncia.
La traduzione del testo poetico tra XX e XXI secolo
Libro: Libro in brossura
editore: Interlinea
anno edizione: 2023
pagine: 440
I massimi autori e studiosi sulla traduzione letteraria sono raccolti in un libro di riferimento. Da Bonnefoy e Sanesi a Bacigalupo, Magrelli e Gardini, sono messi in luce i diversi aspetti del tradurre nell’idea, proposta dal curatore Franco Buffoni, tra i massimi esperti del settore a livello europeo, che occorra comprendere e monitorare «il concetto di costante mutamento e trasformazione che è delle lingue e della traduzione, come metafora del nostro esistere».
Lingua e scrittura. Ultime lezioni. Collège de France 1968-1969
Émile Benveniste
Libro: Libro in brossura
editore: Neri Pozza
anno edizione: 2023
pagine: 224
Le ultime lezioni di Benveniste al Collège de France prima che un ictus lo privasse per sempre della parola hanno, nell’opera di quello che è stato definito il più grande linguista del XX secolo, un’importanza particolare. Le otto lezioni finali, dedicate al rapporto fra lingua e scrittura, rovesciano alla radice il modo in cui questo rapporto era stato finallora pensato. La lingua non è indipendente dalla scrittura e questa non è semplicemente un segno che ne trascrive i suoni, ma, al contrario, è soltanto attraverso la scrittura che quella cosa molto speciale che chiamiamo «lingua» ha potuto costituirsi. L’invenzione della scrittura è, in questo senso, un vero e proprio «atto fondatore», che ha trasformato interamente il volto della nostra civiltà e ha operato «la rivoluzione più profonda che l’umanità abbia conosciuto dopo la scoperta del fuoco». Spostando la percezione della parola dall’orecchio allo sguardo, dal sistema voce-orecchio a quello mano-occhio, la lingua ha potuto rappresentare sé stessa e acquistare una realtà autonoma. Il linguaggio, che nel flusso del discorso orale sfuggiva alla percezione del parlante, si fissa in una lingua che può riferirsi a sé stessa e diventare così «l’unico sistema significante capace di descrivere sé stesso nei suoi propri termini» e, insieme, di interpretare ogni altro sistema. L’intuizione geniale di Benveniste permette di comprendere in che modo il linguaggio, da «attività sempre in situazione di dialogo», si sia trasformato in quel potente strumento di conoscenza e dominio del mondo che ci è familiare e di cui non possiamo ancora misurare tutte le implicazioni, non necessariamente innocenti. G.A. «Scrivere è l’atto fondatore. Possiamo dire che quest’atto ha trasformato interamente il volto delle civiltà, che esso è stato lo strumento della rivoluzione più profonda che l’umanità abbia conosciuto dopo la scoperta del fuoco».
Piccolo dizionario della neolingua
Francesco Avanzini
Libro: Libro in brossura
editore: Fede & Cultura
anno edizione: 2023
pagine: 96
Inclusività, sostenibilità, omofobia, resilienza, negazionismo: parole magiche e rituali, spesso prese in prestito da altre lingue, che caratterizzano il nostro modo di parlare e di affrontare i problemi del mondo. Siamo letteralmente sommersi da un profluvio di nuovi termini che, anziché arricchire il nostro vocabolario, lo ingabbiano e lo costringono entro limiti e definizioni molto spesso non attinenti alla realtà o che non veicolano nessun significato reale. Tutto questo corrisponde a una metodologia attentamente studiata che mira ad alterare la sostanza dei significati, e a corrompere il pensiero, instillando l'idea che la realtà sia opinabile e quindi modificabile. Chi si oppone rischia di passare come retrogrado, tradizionalista e sovranista, colpa gravissima in una società sempre più indistinta e priva di identità.
Tekst za tekstom. Testi in lingua russa. Per la preparazione all'esame di Stato e alla certificazione. Livello B1
Stefania Cochetti, Swetlana Mengel
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Hoepli
anno edizione: 2023
pagine: XII-164
Questo volume è una guida pratica alla comprensione e produzione del testo in lingua russa, ideata per preparare gli studenti a sostenere l’esame di Stato di istruzione secondaria di secondo grado e i test di certificazione di lingua russa. Il manuale è stato concepito in modo tale da permettere alle studentesse e agli studenti della scuola o dell’Università di ampliare gradualmente le proprie conoscenze e competenze, partendo da un livello di padronanza linguistica A2+ per giungere infine al livello B1+. Grazie alla sua semplicità didascalica la guida è fruibile anche da tutti coloro che, senza l’aiuto dell’insegnante, desiderino acquisire strategie per un più agevole approccio a testi in lingua russa. Il libro contiene 15 testi di attualità, cultura, arte, cinema, letteratura, storia, scienza appositamente creati per l’addestramento del discente alla lettura, all’ascolto, alla scrittura, al parlato (quest’ultima attività è nella parte digitale per i docenti). Il percorso didattico, che offre domande con risposte aperte o a scelta multipla, richieste di produzione e interazione scritta, dapprima guidata, in seguito libera, è completo di spiegazioni ed esercizi sulle strutture grammaticali via via incontrate e presenta alla fine di ciascuna unità didattica un riepilogo lessicale focalizzato sulle espressioni linguistiche, più facilmente memorizzabili rispetto ai singoli vocaboli. Chiudono il volume le soluzioni di tutte le attività didattiche e gli audio Mp3.
Prospettive di ricerca in linguistica italiana e romanza. Studi offerti a Michele Loporcaro dagli allievi e dai collaboratori zurighesi
Libro: Libro in brossura
editore: Edizioni ETS
anno edizione: 2023
pagine: 540
Michele Loporcaro (Roma, 1963), dopo gli studi a Pisa (Scuola Normale Superiore) e Vienna, è stato ricercatore a Padova, professore associato a Cosenza e dal 1995 professore straordinario a Zurigo, dove dal 2000 è professore ordinario di linguistica romanza/linguistica storica italiana. Questa miscellanea, ideata per festeggiare il suo sessantesimo compleanno, raccoglie gli scritti dei collaboratori e degli allievi zurighesi che nell’arco degli ultimi ventotto anni hanno avuto la possibilità di avvalersi del suo insegnamento. I temi trattati spaziano dalla fonetica sperimentale alla storia della ricerca attraverso la fonologia, la morfologia, la morfosintassi, la sintassi e l’etimologia, riflettendo la vastità di interessi del Festeggiato e dando concreta prova della rilevanza dei suoi studi per la dialettologia italiana e per la linguistica romanza e generale.
Consigli a un giovane poeta
Nicola Gardini
Libro: Libro in brossura
editore: Garzanti
anno edizione: 2023
pagine: 204
Poeti si nasce o si diventa? Scrivere in versi, per alcuni, è destino dei pochi eletti che sappiano intuire l'ordine nascosto delle cose e offrirlo ai lettori con parole ricercate. E invece, suggerisce coraggiosamente Nicola Gardini, ognuno di noi può in qualche misura fare poesia. Come? Occorre innanzitutto leggere il più possibile; occorre frequentare i migliori maestri, costruirsi una biblioteca, amare la propria lingua. Dialogando con i poeti e ragionando su opere tra loro diversissime per provenienza, epoca e ispirazione, in questi consigli l'autore distilla la propria esperienza di scrittore e critico, di traduttore e insegnante, indicando un'estetica e un vigore espressivo che poggiano su regole auree: sottrarre, trasformare, ripetere, inventare ritmi, tradurre. Solo così si può diventare poeti sia nella pratica sia – e prima ancora – nel pensiero, ovvero comprendere la complessità senza perdere la capacità di meravigliarsi, sempre desiderosi di avvertire nella realtà significati ulteriori e di trasformare le differenze in corrispondenze, come fanno i suoni nell'armonia del componimento. Con la consapevolezza che chi trova la poesia resta per sempre «giovane poeta», a qualunque età, fino alla fine.
Voci quotidiane. Enunciazione e testualità nei giornali del secondo Novecento
Eugenio Salvatore
Libro
editore: Edizioni dell'Orso
anno edizione: 2023
pagine: 292
Galateo della comunicazione
Vera Gheno
Libro: Libro in brossura
editore: Cesati
anno edizione: 2023
pagine: 154
L’essere umano, si sa, non comunica solo con le parole, ma anche con i gesti, la prossemica, lo sguardo, l’abbigliamento, l’odore, la postura, il modo in cui porta in giro il proprio corpo. Questo volume parte dal presupposto che non si possa non comunicare e che, in una società nella quale la reputazione è diventata di fatto una risorsa pressoché imprescindibile, sia diventato necessario curare il modo in cui ci si presenta, ci si relaziona con gli altri e si interagisce con il mondo con grande attenzione. Il “galateo della comunicazione” non è, quindi, un elenco di “buone maniere”, quanto piuttosto il tentativo di creare un agile manuale di educazione alla relazionalità in una società che dovrebbe ambire alla “convivenza delle differenze”. Una guida, dunque, non per apparire, ma per essere persone a proprio agio nell’attuale complessità, dentro e fuori dall’ambito linguistico.
Le «nuove» sfide di Babele. Insegnare le lingue nelle società «liquide». Manuale di (auto)formazione per insegnanti di lingue straniere
Paolo E. Balboni
Libro
editore: UTET Università
anno edizione: 2023
pagine: 192
A un quarto di secolo dalle prime Sfide, il mondo è cambiato: gli insegnanti sono diversi da quelli cui si rivolgeva la prima edizione; le scuole non sono più quelle, come ambiente sociale, umano e anche fisico; la tecnologia non è più un supporto, ma è entrata sottopelle agli studenti (e a molti docenti), che vivono in una società «liquida». Questa è la chiave delle «Nuove» sfide di Babele: lavorare sulla cosa più complessa creata dall’uomo, la lingua, sapendo che chi studia non conosce e non vuole gestire la complessità. Il volume è, e vuole rimanere, un manuale di formazione sull’insegnamento delle lingue seconde e straniere, ma può diventare uno strumento per riflettere sulla società in cui viviamo e sul modo in cui, in questa liquidità, si comunica e si insegna a comunicare. La tecnologia, comunque, ha reso un grande servizio a questa nuova edizione, totalmente riscritta: ogni capitolo è accompagnato da un video dell’autore, che ne spiega la ratio; e per ogni singolo paragrafo ci sono saggi, volumi, siti di approfondimento gratuiti e direttamente cliccabili: 25 anni fa, questo non era pensabile, e almeno questa nuova sfida è stata vinta.